Aboon Dbashmayo - Oče naš, koji jesi na nebesima
Aboon Dbashmayo (Oče naš, koji jesi na nebesima)
Nethcadash shmokh (sveti se ime tvoje).
teethe malkoothokh, (dođi kraljevstvo tvoje),
nehwe sebyonokh, (budi volja tvoja);
aykano Dbashmayo off bar’o. (kako na Nebu, tako i na zemlji.)
Hab lan lahmo dsoonconan yawmono, (kruh naš svagdanji daj nam danas).
washbook lan howbain wahtohain (i otpusti nam duge naše)
aykano doff hnan shbakn il hayobain (kako i mi otpuštamo dužnicima našim)
lo thaalan il nessyoono (i ne uvedi nas u napast)
elo fasson men beesho (nego izbavi nas od zla)
metool ddeelokhee malkootho, (jer tvoje je kraljevstvo)
ou haylo ou Teshbohto, (i sila i slava)
loalam olmen Amin. (u vijeke vjekova. Amen.)
Časna sestra dominikanka iz Sirije pjeva "Oče naš" na Isusovom, aramejskom jeziku.
Snimila Marica Čunčić
"Oče naš" na aramejskom
"Oče naš" na jeziku kojim je molio Gospodin Isus